Послесловие к первому тому

«Ну и женские романы нынче пошли», – подумает, возможно, читатель, закрывая эту книгу. Автор, честно говоря, очень благодарен, что книга вообще попала в данную категорию (потому что, в самом деле, какой же это женский роман). Как человек, выигравший конкурс Cobalt Novels (врата в мир пишущих романы для девушек), да ещё и в ценной категории читательских … Read more Послесловие к первому тому


География

География в «Призрачном пламени» играет существенную роль. Весь цикл, можно сказать, написан на манер туристического путеводителя – героев заносит в разные уголки Японии, действие перемещается из города в город, из провинции в провинцию, с острова на остров. И каждое место чем-нибудь, да знаменито – ну ещё бы, это же историческая мистика. Поэтому на страницах романа … Read more География


Мистика

Коротко о буддизме в “Призрачном пламени” Практически вся магия в «Призрачном пламени» основывается на концепциях буддизма. Сила Уэсуги, также как и сила их противников, происходит из мистической связи с различными сущностями и божествами буддистской традиции. Загадочные слова, которые они произносят – это дарани и мантры из разных сутр, странные жесты пальцами – это мудры, а … Read more Мистика


Призрачное пламя, том 1 глава 9

Глава 9ПРОБУЖДЕНИЕ Тёплый ветер, спустившись с башни, скользнул в пространство между двумя стоявшими лицом к лицу людьми; их резкие в свете полной луны тени вытянулись на песчаной дорожке сада, бывшего когда-то особняком. — Принцесса встречает меня собственной персоной? — усмехнувшись, лениво протянул Такая. Одну руку он держал в кармане, другая сжимала отрезок железной трубы. — … Read more Призрачное пламя, том 1 глава 9


Призрачное пламя, том 1 глава 8

Глава 8ПИРШЕСТВО НУЭ1Нуэ – чудовище со змеёй в качестве хвоста, телом тануки, лапами тигра и головой обезьяны, крик которого (очень пронзительный) похож на крик одноимённой, существующей в действительности птицы. То есть птица была сначала, чудовище назвали как бы в её честь. Чудовище фигурирует в «Повести о доме Тайра». Там рассказывается история о том, как Минамото-но-Ёримаса … Read more Призрачное пламя, том 1 глава 8


Призрачное пламя, том 1 глава 7

Глава 7ВОЗРОЖДЕНИЕ Бездействие противника наводило на подозрения. Кто вселился в Юико — узнать до сих пор не удалось. Мстительные духи пока сидели тихо, но это слишком напоминало затишье перед бурей. В любом случае сила сдерживающего заклятия Юзуру начинала слабеть; в такой ситуации Сингэну только дай повод — и он быстро вырвется из плена. После занятий … Read more Призрачное пламя, том 1 глава 7


Призрачное пламя, том 1 глава 6

Глава 6НЕПРИЯТНОСТИ — Погодите-ка… Что значит «вышла»?! — взвился Такая, выслушав объяснения мужчины в белом халате. Прошёл день, и наступило воскресенье. Такая пришёл в больницу к Юико и теперь разговаривал с врачом в коридоре, у двери кабинета. — Ну, она совершенно здорова, просто ничего не помнит. Почему бы и не погулять, если хочется. Я разрешил, … Read more Призрачное пламя, том 1 глава 6


Призрачное пламя, том 1 глава 5

Глава 5ОБРАЗ Сидящая на кровати девушка повернулась на стук: — Да? В приоткрытую дверь просунулась голова. — Можно? — Ты… Я тебя помню… — Хе-хе… Привет. В комнату вошла Морино Саори в коричневом пиджаке и с букетом цветов в руках. — Я подумала вчера, когда мы приходили, что этой пустой комнате не помешали бы цветы… … Read more Призрачное пламя, том 1 глава 5


Застывшая ночь (караоке)

Мрак дрожит. В темноте вздыхает тихо зверь белоснежныйС ним сегодня играет вьюгаОтнимая и сон и тепло Эти пальцы словно нож, если ими проведёшьОставив силуэт распятияНа распахнутой груди, холод кровью остудивПозволит ли нам это искупить Проникая далеко, резко, больно, глубокоЯ хочу, чтоб ты узнал, чтобы кожей ощущалКак молитва в жизнь длиной, как ожог, но ледянойЭто градус … Read more Застывшая ночь (караоке)